Home Noticias de Películas Entrevistas en CS: Jack O’Connell habla sobre la película dramática Jungleland

Entrevistas en CS: Jack O’Connell habla sobre la película dramática Jungleland

by SerieManiaco

Entrevistas de CS: Jack O’Connell habla sobre Jungleland

Max Winklers Jungleland debutará en plataformas de transmisión el 10 de noviembre. Para celebrar, contactamos a una de las estrellas de la película, Jack O’Connell, para hablar sobre la película cargada de emociones. El actor ha sopesado todo, desde su química en pantalla con Charlie Hunnam hasta las dificultades inherentes a su papel.

RELACIONADO: Tráiler de Jungleland con Charlie Hunnam y Jack O’Connell

Stan (Charlie Hunnam) y Lion (Jack O’Connell) son dos hermanos que luchan por mantenerse relevantes en el mundo subterráneo del boxeo a nudillos. Si Stan no paga a un peligroso jefe del crimen (Jonathon Majors), tendrán que entregar a un viajero inesperado mientras viajan por el país para un torneo de lucha de alto riesgo. Mientras Stan Lion se entrena para la pelea de su vida, una serie de eventos amenazan con separar a los hermanos, pero su amor mutuo y la creencia en una vida mejor los mantienen en este apasionante drama que demuestra que la familia no da un golpe. .

La película también está protagonizada por Jonathan Majors (Tierra de Lovecraft, Desde 5 Bloods), Jessica Barden (Hanna) y el nominado al Emmy John Cullum (norte Exposición). Jungleland Dirigida por Max Winkler (flor), quien escribió el guión junto con Theodore Bressman (futuro hombre) y David Branson Smith (Ingrid va al oeste).

Jungleland está producida por Jules Daly, Kevin J. Walsh, Ryan Stowell y Brad Feinstein. Producción ejecutiva de Ridley Scott.

ComingSoon.net: ¿Qué te hizo pensar en el papel del león en Jungleland?

Jack O’Connell: Creo que fue una oportunidad para agregar un poco de profundidad a la pelea en la que se encuentra. Algunas de las personalidades mejores, más plenas y saludables que he conocido por estar involucrado en el boxeo de alguna manera. Y esta gente tiene una profundidad real. El resto es de tamaño real y de calidad similar a la de la Tierra. Creo que probablemente sea el resultado de cada vez que se subió a un ring, todo se puso en juego. Literalmente está arriesgando su vida. Y lo que se trivializa mucho, se envuelve y se presenta como entretenimiento: es vida o muerte, hombre. Y creo que fue algo que realmente me habló.

CS: El núcleo de la película es esta historia entre dos hermanos. Stanley es lo mejor y lo peor para Lion. En cierto modo, antes de que llegue Sky, Lion lo sabe y sigue obedeciendo. ¿Qué dice eso sobre su carácter?

O’Connell: Creo que es su falta de voz. No tiene voz. No tiene un plan de respaldo. Le gusta el trabajo, pero no es una carrera. Y es un luchador talentoso. Y creo que casi antes de que comience la película, la dinámica es muy grande aquí: un hermano menor en realidad intenta ayudar a su hermano mayor haciéndolo sentir que lo está ayudando. Ves lo que quiero decir Se llevaba bien con la dinámica maternal que creó su hermano para hacer que Stanley sintiera que tenían un lugar en el mundo. Pero significa más para Stanley que Lion. Y creo que una de las partes interesantes de la película es cómo la vemos. Ya sabes que nos enfrentamos a esta dinámica donde el hermano mayor es una figura de entrenamiento. Hay algún tipo de impulso e influencia en la carrera de Lion. Pero cuanto más aprendemos, más Stanley es en realidad un obstáculo. Él es la razón por la que Lion es un boxeador profesional. Y creo que estamos viendo una disposición competente por parte de Lion de seguir esta fachada por el bien de Stanley. Eso me interesa.

CS: Luego, agregas a Sky a la mezcla, quien lo ayuda a abrir los ojos a su situación.

O’Connell: Bueno, ella corta la mierda. Ella corta la mierda porque creo que es la primera vez. Y ella le da esto a Lion por primera vez, le da la habilidad de sentirse como él mismo y como su forma humana, no el animal que es arrojado al pozo para ganar dinero. Le hace sentir esta forma humana. Y es un respaldo para Lion. Y creo que esa es la belleza de Sky to Lion, es ese misterioso, misterioso personaje que lo ve por él.

CS: Habla sobre la química en la pantalla entre ustedes tres. ¿Fue tan difícil de lograr?

O’Connell: No, no fue difícil. Solo tienes que dedicar el tiempo. Solo hay que dedicar tiempo y si quieren ir frente a la cámara como hermanos, y puede ser de otra manera también, hay que cuidarlo de alguna manera. Tienes que dedicar tiempo; Teníamos los intereses comunes del gimnasio, hacíamos mucho ejercicio, y eso beneficiaba lo que hacíamos frente a la cámara. Comíamos juntos. Pasábamos el rato y desarrollábamos una dinámica entre nosotros, que afortunadamente también funcionó para la película en este caso.

CS: ¿Qué tipo de entrenamiento tuviste que atravesar para entrar en este personaje?

O’Connell: Yo simplemente encajé, encajé y encajé. Iba al gimnasio todos los días y hacía ejercicio. La única diferencia fue que dejé de hacer sparring porque romperse la nariz unas semanas antes de disparar en un juego de sparring no es realmente recomendable. Entonces esa fue la única diferencia real.

CS: ¿Diría que es apropiado llamar a Jungleland anti-Rocky?

O’Connell: No estoy seguro. Yo diré eso. No creo que Jungleland y Rocky deban mencionarse al mismo tiempo. Y he aquí por qué. En parte por el presupuesto. Y el segundo es una película de boxeo a puñetazos. Creo que te da la licencia para estar separado de todas las películas de boxeo que hemos visto antes. Solo tiene lugar en un mundo con los nudillos desnudos que todavía está muy lejos del boxeo. Sabes, la versión en caja de esta película es probablemente un poco menos interesante en mi opinión. Tienes a esta gente trabajando en la oscuridad ilegítima de la lucha.

CS: Has trabajado con directores como Angelina Jolie y Jodie Foster, entre otros. ¿En qué se diferenciaba el estilo de Max Winkler del de ella?

O’Connell: Sí, quiero decir, escucha, Max estaba totalmente dispuesto a sentarse en el set con nosotros y, personalmente, me hizo sentir como si estuviera en el asiento del conductor cuando interpreté a Lion. Y nos hizo sentir que no podía equivocarme, lo cual es genial, pero no tiene que ser verdad porque todos cometeremos errores. Amo el estilo de Max. Amo su estilo. Es muy personal. Y sí, amo su estilo. Y creo que hizo una bonita película con eso.

CS: ¿Qué tan difícil es interpretar esos roles? ¿Te abandonan como actor?

O’Connell: Si por supuesto hombre. Si alguna vez termino una película y no me siento agotado, algo anda mal. Así que eso es una cuestión de rutina. Así que nos estamos sumergiendo en un mundo que, cuando lo vemos, necesita cajas, ¿verdad? Para cuando lo vemos, todas las emociones se habían ido. Ves a dos peleadores hablando mierda entre ellos, los ves en el ring. Las emociones no aparecen hasta después de la última campana, y eso es lo que tenemos que investigar. ¿Dónde está la emoción? ¿Dónde están las injusticias? ¿Dónde están las fisuras en las relaciones? ¿Dónde prospera? ¿Dónde estaba la fama? ¿Dónde está la recompensa? ¿Y entonces cuánto cuesta? Ves lo que quiero decir En un mundo donde normalmente no había emociones reales hasta la última campana, pudimos explorarlas detrás de la escena de la realidad.

CS: ¿Qué crees que dice esta película en última instancia sobre nuestra capacidad para resistir, incluso en las peores circunstancias?

O’Connell: Pregunta difícil, hombre. Sí, creo que en el caso de Lion él puede descubrirlo a través. Puede descubrirlo a través de él, y se encuentra en una etapa interesante de su vida en la que es un hombre. El es un hombre. Y lo que sea que descubrió en este punto, lo asumirá por el resto de su vida. Este es el hombre en el que se convierte. Y ese es el momento en que lo atrapamos. ¿Será su familia o será él mismo? Entonces, en respuesta a eso, pienso hombre, pienso en cualquier lugar donde puedas encontrar verdades. Y eso no siempre es obvio. Pero dondequiera que pueda encontrar la verdad, esta es la dirección en la que quiere ir.

CS: ¿Qué debería sacar la audiencia específicamente de Jungleland?

O’Connell: Sí, quiero que la audiencia lo vea Jungleland y quedar impresionado. Solo quiero que sientan el éxtasis del viaje en esta industria en la que se encuentran. Pero también quiero que comprendan el costo emocional. Hay un gran discurso de Lion. Fue genial cuando leí sobre el costo de lo que tiene que hacer. Está acostumbrado. Está acostumbrado. Y así tenemos a Sky, que está traficando con seres humanos. Hay tal uso de estas personas que creo que quiero decir, a menos que estés involucrado en estos mundos muy sucios y en mal estado, solo estoy pensando en esta conciencia, una conciencia que, como sabes, rara vez es una elección. Rara vez es una elección.



You may also like

Este sitio usa cookies para mejorar tu experiencia. Si estas de acuerdo pulsa aceptar. Puedes saber mas en el enlace que dejamos. Aceptar saber más