Home Noticias de Películas Entrevista de CS: Director Ben Wheatley sobre la adaptación de Rebecca

Entrevista de CS: Director Ben Wheatley sobre la adaptación de Rebecca

by SerieManiaco
Banner

Entrevista de CS: Director Ben Wheatley sobre la adaptación de Rebecca

ComingSoon.net tuvo la oportunidad de hablar con el reconocido director Ben Wheatley (Fuego libre) para discutir su trabajo sobre la adaptación de Daphne du Maurier Rebecca con Armie HammerMuerte en el Nilo) y Lily James (Conductor de bebé) que ahora está disponible para transmisión en Netflix.

RELACIONADO: Rebecca Trailer: Lily James y Armie Hammer en el drama gótico de Netflix

ComingSoon.net: Rebecca es una novela tan legendaria, y obviamente Hitchcock también la convirtió en una película. Pero, ¿qué te hizo probarlo tú mismo?

Ben Wheatley: Creo que lo fue. Leí el guión de Jane Goldman y realmente lo disfruté, y me enamoré de todos los giros y vueltas del guión. Eso me sorprendió porque pensé que lo sabía de adentro hacia afuera y de alguna manera no lo sabía. Había visto la película y leído el libro, eso me confundió, ¿sabes? Eso pensé, ¿qué le pasó? Rebecca es que se ha convertido en una especie de piedra de toque cultural, proyectando una sombra tan larga que casi se convierte en parte del mobiliario. Hay elementos de esto que simplemente se recuerdan completamente erróneamente, y pensé que una audiencia moderna tendría una reacción similar si lo hubiera recordado erróneamente. Hablé con algunas personas al respecto y todos dijeron: «Oh, sí, lo recuerdo RebeccaEs solo un poco de un romance tan encantador, ¿sabes? «Y tú dices:» Sí, más o menos. Realmente no. Por un momento. «Creo que esa es la cuestión, y cuando la leí de nuevo, lo que realmente amaba, tú, Maurier, sintió que ella tenía la idea de que básicamente estaba troleando, y Era ella. Solo voy a hacer esta novela romántica y luego arruinar todas las otras novelas románticas para siempre para todos los que conoces.Como tomar al chico perfecto que es como ese viudo en esta casa increíble con mucho dinero y luego tomarlo en términos absolutos. Convirtiendo cerdos, ¿sabes? Y además de eso, voy a involucrar a la audiencia en esto también, para que puedas animar hasta el final del libro y decir, oh sí, eso es genial. De todos modos, nunca amaste a Rebecca y ella está muerta y puede estar juntos.

Luego, dependiendo de con qué otra zapatilla vayas, ya sabes, “Oh Dios. Pero toda su felicidad es como, básicamente construida sobre el cadáver de una mujer muerta, ¿sabes? “Solo tenemos la palabra de Maxim de Winter sobre cómo sucedió o por alguna razón de las circunstancias, todas las cuales son muy dudosas, ¿sabes? Ese tipo me metió en eso y el hecho de que es como el plan de todos los thrillers. Sin embargo, sigue siendo más audaz que muchos thrillers que se publican hoy en día en el hecho de que en su esencia existe un enigma moral de hasta dónde estás dispuesto a llegar por tu pareja. ¿Cuánto vale el amor? Es un thriller que toma personajes que son moralmente ofensivos y no los castiga, ya sabes, la mayoría de las cosas no tienen las pelotas para hacer eso, y Rebecca hace.

CS: Entonces, cuando construyes tu elenco, tienes una mezcla tan agradable de actores estadounidenses e ingleses, a pesar de que los estadounidenses interpretan personajes ingleses. ¿Cómo fue para todos ustedes buscar sus roles específicos?

BW: Quiero decir, obviamente hay una larga historia de actores británicos que interpretan a estadounidenses y eso siempre me sorprende. Sabes, recuerdo cuando no me di cuenta de que Idris Elba era inglés hasta que lo busqué en IMDb cuando lo estaba mirando. El cable y dijo: “¿Whoa? ¿Qué es esto?» [laughs]. Ya sabes, y eso siempre me fascina mucho. Dar un paso atrás para que Armie Hammer interpretara a un inglés fue genial, y además, tiene rocas enormes para hacer eso porque creo que no hay nada como un equipo británico para escuchar acentos, ¿sabes? Pero lo hizo. Quiero decir, para mí lo que me encantó de Armie o lo que me encanta de Armie es que es ese tipo de hombre fuera de tiempo, ¿sabes? Es como un ídolo de matiné de la década de 1940, casi el último de los ídolos de matiné. Así que lo necesitábamos para que el comienzo de la película tuviera sentido en términos del romance de la historia. Básicamente la estructura de la película es lo que yo caracterizo cuando el otro cae, ¿sabes? Entonces, mientras Lily tiene que interpretar a James para fortalecerse, Armie Hammer tiene que desmoronarse efectivamente, ¿sabes? Con Lily, lo principal, quiero decir, una de las mejores cosas de Lily es que es muy agradable. Entonces la audiencia la seguirá hasta el fin del mundo, lo cual es fantástico. Pero también tiene una especie de arte complicado, el desafío de interpretar este papel, que es muy paranoico y nervioso, pero no demasiado nervioso porque se vuelve irritante o no demasiado fuerte porque luego rompe la historia. Así que se ha trabajado mucho. Con Kristin Scott Thomas era más que estábamos buscando una especie de Danvers más redonda, por lo que se necesitaba a alguien que pudiera interpretar la autoridad y la severidad de Danvers, pero también que le gustara la vulnerabilidad y el tipo de emoción de esta nueva versión de ella. Sabes, con alguien tan hábil como Kristin, tenías que ser alguien de ese calibre para hacerlo, creo.

CS: Así que has hecho muchas piezas históricas antes, pero ¿cómo fue crear el momento perfecto para esta?

BW: Sí, quiero decir, la caja de juguetes del cine, cuando haces cosas contemporáneas y te sientas en grandes sets con muchos extras disfrazados, es mágica. Es un gran privilegio y puedes mirar a tu alrededor y casi sientes que estás viajando en el tiempo y se siente como hacer una película de alguna manera y eso es un gran revuelo. No es todo, pero es un gran revuelo y, para mí, es cuando sacan los autos viejos. Digo: «Sí, vamos. Es bueno verla». Ese nivel de realización de películas también es el control sobre la imagen que tienes hasta cada pequeño accesorio y todo significa algo, todo está estructurado de cierta manera. . Así que es una especie de … sí, es un gran placer.

CS: ¿Cuáles crees que fueron algunos de tus mayores desafíos creativos al darle vida a esta historia para una nueva audiencia?

BW: Quiero decir, encontrar al propio Manderley fue difícil porque sentimos que era algo que de Maurier había imaginado. Si lees las biografías de De Maurier, la casa en sí es un recordatorio de una casa que visitó cuando era niña. Entonces, cuando se describe en el libro, se siente mucho más grande que una casa normal. Y creo que es porque es desde la perspectiva de un niño. Eso significaba que la casa en sí era genial: nunca encontraríamos esta casa porque no existía. Sabes que no puede existir Así que se hizo con las mejores partes de muchos, muchos hogares británicos. Y luego se puso, así que ese fue el enfoque, al comienzo de toda la búsqueda para rodar la película fue encontrar a Manderley y luego nos dimos cuenta rápidamente de que teníamos que hacerlo con muchas piezas. Y luego, hacer tapping supuso muchos desafíos de producción complicados para hacerlo bien. Pero creo que el resto es una especie de cómo proyectar efectivamente una novela en primera persona. ¿Estás traduciendo servilmente la novela directamente a la pantalla? O quiero decir, y hemos descubierto que parece haber una brecha entre lo que dice el personaje principal y lo que está haciendo, lo que sugiere que lo que nos está diciendo no es necesariamente cierto. Eso le da la licencia para modificar los libros hasta cierto punto, pero trate de obtener la esencia del libro en lugar de traducir absolutamente lo que ella dijo en la página, entonces podría perderse el punto de acción del libro. ¿Entiendes lo que quiero decir? Entonces fue complicado encontrar este nivel.

CS: Bueno, se ve muy bien en la pantalla. Quiero decir, desde que mencionaste la mansión, ha sido un lugar hermoso. ¿Dónde fue eso exactamente?

BW: Bueno, fue como estar en seis lugares diferentes. Hatfield House es uno de ellos, y Loseley House tenía unos cuatro o cinco lugares en todo el Reino Unido. Así que el frente de la casa estaba en otro lugar y parte del dormitorio era un lugar. El dormitorio de Rebecca era un decorado, eso era una construcción, y el cobertizo para botes también era una construcción. Entonces fue una mezcla de muchos lugares diferentes.

CS: ¿Cuál crees que fue tu película favorita en todos los lugares?

BW: Bueno, la pesadilla del cine es que vas a lugares que son realmente hermosos y luego tienes que estar bajo un estrés y miseria masivos haciendo cosas allí para que realmente no puedas disfrutar nada de eso. Entonces, porque estábamos filmando los primeros 20 minutos de la película en el sur de Francia, lo que te parece increíble y todo el catering fue increíble y bla, bla, bla, que es cierto. Pero luego estás allí y te dicen «Es un lugar, no unas vacaciones». Así que estás allí con el buen tiempo y tienes miedo de no disparar todo lo que necesitas para disparar. Creo que probablemente lo disfrutaría si no filmara ahora. Tendría que volver y sentarme en una tumbona, ¿sabes?

CS: ¿Cómo fue trabajar para este con Netflix? Quiero decir, has trabajado con muchos estudios independientes, pero esta es realmente tu primera vez con servicios de transmisión.

BW: Algo como eso. Quiero decir, Un campo en Inglaterra se hizo con Film4, ese era el tipo de lanzamiento múltiple, por lo que fue en el cine y gratis en la televisión al mismo tiempo, como un lanzamiento para todas las plataformas. La ultima pelicula Colin Bursteadfue hecho por BBC. Así que nuevamente fue como un lanzamiento limitado y luego directamente a la pantalla. Así que no es inusual para mí hacerlo de esa manera. Lo que es diferente es la medida en que Netflix es masivo, y es la primera experiencia de algún tipo de producción al estilo de un estudio de Hollywood y capas de ejecutivos y toda esa forma de trabajar y realmente lo disfruté. Una de las cosas más importantes que me interesaron en todo el proyecto fue llegar a esa audiencia más grande, y por muy divertido que sea hacer películas independientes y hablar con la audiencia independiente, es un gran placer. llegar a la gran audiencia general.

CS: ¿Qué opinas del hecho de que el público de cines selectos y de Netflix se entere de todo lo que está sucediendo cuando la gente todavía está en casa y esas cosas?

BW: Sí, quiero decir, es un momento miserable y sería terrible de mi parte decir algo que signifique que aproveché ese momento terrible. ¿Sabes lo que quiero decir? El hecho de que no es un compromiso para nosotros que vaya directamente a Netflix. Siempre ha sido diseñado de esa manera. Si no hubiera habido COVID, eso habría sucedido, y con el lanzamiento limitado habría habido más expectativas, pero no habría sido más grande de lo que será por la forma en que lo hacemos. ‘Lo estoy haciendo ahora mismo. Sabes, creo que este sitio es … quiero decir, personalmente tengo hambre de contenido. Quiero ver cosas. Lo miro y pregunto: «¿Qué está cayendo?» Nada se cae. El material de VOD se acabó hace seis meses, ¿no? Y en realidad es algo muy vago que solo ocurre una vez en una luna azul, ¿sabes?

CS: Ahora que tienes una película más en la lata y está llegando a la audiencia, ¿tienes algo en camino si todo vuelve a la normalidad?

BW: Sí, escribí una película durante el encierro y luego la hice. Así que hace unos meses hicimos un largometraje que se parecía más a una película de terror del bosque. Así que estuvo genial. Sabes que es genial salir de casa. Genial para trabajar. Muy emocionado con esta película. Pero creo que esa será la patente de cómo avanzo, ojalá de proyectos más grandes a proyectos más pequeños, hacia adelante y hacia atrás, porque disfruto de un presupuesto pequeño tanto como del gran presupuesto. Y ya sabes, hacer películas es un placer increíble. Eso es todo. Y creo que hay algo extraño en esto: va a ser un momento muy extraño para el cine, y no se trata solo de las cadenas de cine y la exhibición y todo eso. Se trata más de cuál será el contenido real de las historias y cómo las películas, historias que tenían sentido hace siete meses podrían dejar de tener sentido y cómo nuestro apetito por el tipo de narrativa que queremos ver. Ciertamente tenía cosas en desarrollo que trataban de zombis y otras cosas, y todo se acabó. Nadie quiere saberlo. Creo que deberías dejar de lado la película de zombies durante una buena década después de lo que acabamos de pasar.

RELACIONADO: CS Video: All Together Now Director & Cast Talk Adaptación de la película de Netflix

La película está protagonizada por Kristin Scott Thomas, Keeley Hawes, Ann Dowd, Sam Riley, Tom Goodman-Hill, Mark Lewis Jones, John Hollingworth y Bill Paterson.

Después de un torbellino de romance en Montecarlo con el lindo viudo Maxim de Winter (Armie Hammer), una joven recién casada (Lily James) llega a Manderley, la imponente finca familiar de su nuevo marido en una costa inglesa azotada por el viento. Ingenua e inexperta, comienza a caer en las trampas de su nueva vida, pero lucha contra la sombra de la primera esposa de Maxim, la elegante y urbana Rebecca, cuyo legado embrujado es mantenido vivo por la siniestra ama de llaves de Manderley, la Sra. Danvers (Kristin Scott Thomas). ).

Dirigida por Wheatley (rascacielos, Fuego libre) y producido por Eric Fellner, Tim Bevan y Nira Park de Working Title Films (Emma, Hora más oscura), Rebecca presenta un guión de Jane Goldman y Joe Shrapnel & Anna Waterhouse.

Rebecca ¡ahora está disponible para transmitir en Netflix!

REBECCA



You may also like

Este sitio usa cookies para mejorar tu experiencia. Si estas de acuerdo pulsa aceptar. Puedes saber mas en el enlace que dejamos. Aceptar saber más